|
by Lillian Guerra, Ph.D.
“My painting is filled with words, only
they are all silent words,” says the Cuban artist Manuel
López Oliva, rising from a stool in his Havana studio and
punctuating his remarks with deliberate, subtle movements
of the hands. “It is not a traditional form of painting,
but one that has an open signification, and the texts it
conveys or cites generate their own visual legend, their
own iconography or image, that is, the text acquires its
own expressive autonomy within the work, an autonomy that
is also poetic.”*
Standing before any image in this
collection of López Oliva’s work, it is easy to see what he
means. Woven of vibrant, highly decorated strands of color
that enlace, delineate and extend from the iconic faces and
bodies of figures that stand at their center, these deeply
textured paintings reveal themselves in terms that are both
strange and familiar, mysterious yet decipherable.
Paradoxical symbols encode a diversity of meaning that lies
just below the surface of each canvas, both within and
beyond easy grasp. The viewer is drawn to a wealth of
emotions and multiple narratives embedded in an almost
obsessive layering of paint. Pain, remorse, hubris, desire,
wonder, delight, greed and even anger emerge from their
shapes. One feels as much called to look into the
theatrical, semi-tropical landscapes of the world that
López Oliva creates as at them. Peopled by taut, often
statue-like characters, the stages and scenery that form
the lush background for these visual narratives are
surprisingly fluid, set in motion by tiny mechanical
brushstrokes that embellish borders, eyes, and bodies,
imparting life through swirling, cascading hues.
By contrast, the protagonists of López
Oliva’s painted dramas appear caught in a web of their own
design. Always ornate, flexible and occasionally feathered,
a series of string-like tentacles emerge from heads and
sides, trapping the figures in place while also endowing
them with a spirit of intense longing. A constant feature
of López Oliva’s works since 1993, these “tentacle-strings”
embody metaphors of a very human tendency to strive, to
search, and to find an increasingly elusive, ever-more
ephemeral sense of truth.
Born, raised and educated in Cuba, a
country whose history has been defined by precisely this
tendency for the last two-hundred years, López Oliva sees
his art as telling the story of not just Cuba, but of many
societies with related histories of struggle: “I try to
make my work span all time frames, to defy all historical
constraints. Even the very frontal composition that I
use—rigid, at times quite rigid—to create my subjects
evokes the rigidity of patriarchal societies, societies
where democracy has never really existed, societies that
are themselves unyielding, and for that reason, they are
the ones which stagnate. This is why my figures are
petrified, that is, stone-like. The forces that compose
them have been hardened, stiffened.”
Their context, however, depicts urgency,
turbulence. Some of López Oliva’s paintings draw on the
myths and symbols of classical times, such as the
fatricidal battles of “Antigone” (1996), the deadly,
self-deceiving arrogance of “Ajax” (1999) and the symbolic
bundle of sticks used by Roman emperors to denote their
unquestionable right to rule in “The Mask and the Fasces”
(2002). Others like “Faust” (2000) and “Robert Le Diable”
(2005) reference European operas of temptation and
possession by an evil whose origin remains indeterminate,
coming as much from within as from without, a figment of
the imagination as well as a palpable companion of everyday
existence. Yet, there is no denying how very Cuban these
works are. While the images and themes that make them so
may at times seem invisible to foreign eyes, they are
luminous and haunting to the gaze of viewers more immersed
in this island’s history and more consciously affected by
its ingrained myths of national redemption.
López Oliva’s work of the last fifteen
years began to reflect the dramatic changes that overtook
Cuba as a result of the fall of the Soviet Union in 1989
and the collapse of the socialist trading bloc on which
Cuba’s economy, culture and nationalist state had come to
depend. “Like thousands of people, almost all of my
generation of artists, writers, and those who were not
writers but scientists, I passed through a romantic phase
of identification, of adhesion. And later, in the 1990s, I
began to understand the great changes in the life of Cubans
and consequently, in my perception of life in Cuba, of
Cuban culture and of the whole world, and I suddenly began
to return to the first phase of my artistic development—all
without noticing, like a snake that turns and bites its
tail. I began to make images that found their inspiration
in poster art, but in a fantastic style of poster art in
which texts, when they appeared, only serve to highlight a
particular, instinctive meaning which might or might not be
there.”
Building on the theme of a carnival,
eternal masquerade, López Oliva’s most recent works often
entice the viewer into a liminal plane or stage alongside
the mask-faced figures themselves. One of the most striking
examples in this regard is “Carnival” (2001). Lushly
configured in vibrant, oceanic shades of blue, “Carnival”
features a tall, female figure as principal protagonist.
Possessed of medusa-like hair whose tentacles reach upward
but unlike those of other paintings, go nowhere, the
feminine woman’s body is stamped with the image of a key,
not by way of a costume, but more like a tattoo. The key
enraptures us with an inviting semiology, eliciting
paradoxical sensations of liberation as well as oppression.
The key might open or close the ancient walls of the city
of Havana in the colonial era, release or seal the chastity
belt of a married woman in Roman times. “The key is also
found on the national shield of Cuba, appearing at top as
if it were the island itself,” López remarks with an impish
smile. “Cuba was historically called the key of the
Antilles, the key to the Gulf. Cuba can also be carnival.
In some way, life in Cuba has become something of a
carnival in which the world was—and still is—turned
upside-down, its meanings inverted, its roles reversed. The
Revolution is in many ways, a grand carnival, macabre at
times, but a carnival.”
Liberty and libertinage combine and
cavort uneasily behind the mask-face of López Oliva’s
carnival queen. Unsure whether to embrace the total freedom
and radical ecstasy that release from the social order and
society’s norms offer us, we stand back, like figures in
the painting, left to ponder the alternative freedom forged
not on the street, but through constituted systems of power
that limit, define, defend and thereby, contradict its
basic tenets. One wonders whether anyone can ever be truly
free of the tentacle-strings that bind us to the historical
patterns of collective duplicity and personal
self-deception depicted in López Oliva’s paintings.
Sharing these thoughts with the artist,
I return to the role of texts and suggest that “Monologue”
(2005) may epitomize the idea of self-righteous conviction
leading to alienated, isolating discourse. The artist
shakes his head vigorously. “Monologue is text. Here there
is a loud cry, a cry that is also a speech, that is, people
are making a speech about what cannot be said. It is as if
a person were to throw himself into the middle of the
street in order to say all that he feels, but he can’t say
it and so, since he can’t say it, all that he wants to say
is transformed into a thicket of phrases, a forest of
images, a kind of strange, vegetal mass of vines that
projects itself upward, toward space. And as a result, the
words hide themselves, they disguise themselves, and the
text also takes on a mask.”
There is nothing alienated or isolating
about López Oliva’s art. These open, intimate and inviting
images appear to hide little or nothing, leaving the viewer
with no alternative but to reciprocate the act. Yet, there
is an unfinished quality to the narratives that these works
provoke and illustrate. The stories they tell are as much
about Cuba as they are about ourselves, whoever we may be.
*
All direct quotes extracted and translated from the
author’s taped interview with Manuel López Oliva, August
15, 2005, Havana, Cuba.
(From the catalogue of exhibition “Manuel López Oliva:
Cuba, Myth & Masquerade” (2006).John Slade Ely House Center
for Contemporary Art., New Haven, C, EE.UU)
|